RAIN MAN (TV size)
AKIHIDE / 47기 ED
ふいに降り出す春の終わり告げる雨
(후이니후리다스하루노오와리츠게루아메)
갑자기 내린 봄의 끝을 알리는 비
急ぐ街角で見つけたんだ
(이소구마치카도데키미오미츠케탄다)
서두르는 길목에서 너를 찾았다고
「雨が好きなの ひとつ傘に隠れて
(아메가스키나노 히토츠카사니카쿠레테)
비가 좋아하는 것 하나 우산에 숨어
誰も気にせす ずっと寄り添えるから...」
(다레모키니세스 즛토요리소에루카라)
누구도 개의치 않고 계속 달라붙을 수 있으니까...
雨降る街で君と出会って
(아메후루마치데키미토데앗테)
비가 내리는 거리에서 너와 만났고
雨降る街で君を失った
(아메루마치데키미오우시낫타)
비가 내리는 거리에서 너를 잃어버렸어
逢いたくて 逢えなくて
(아이타쿠테 아에나쿠테)
보고 싶어서 볼 수 없어서
あふれ出ち涙の雨
(아후레다치나미다노아메)
흐르는 눈물의 비
帰りたい 戻れない 遠い日の思い出
(카에리타이 모도레나이 토-이히노오모이데)
돌아가고 싶어 돌아갈 수 없는 먼 훗날의 추억
濡れるまま立ち尽くす街角で このココロは
(누레루마마타치츠쿠스마치데 코노코코로와)
젖은 채로 서 있는 길에서 그 마음은
まだ君の事 探している
(마다키미노코토 사가시테이루)
아직 너를 찾고 있었어