わたしの虜になりなさい (내 포로가 되어라)
매직 카이토1412 캐릭터 송~Magical Pallet~
小泉紅子&黒羽快斗×怪盗キッド
Akako
鏡よ鏡 答えなさい
거울아 거울아 대답해
この世で 一番美しいのは 誰?
이 세상에서 가장 아름다운 건 누구?
そうよね 知っているわ それは…
그래 알고 있어 그건…
ああ 罪ね 美しさは 全ての 男を狂わせるの
아아 죄야, 아름다운 건 모든 남자를 미치게 하는 걸.
わたしの 願いごとを 断る 男なんていないわ
내가 바라는 걸 거절할 남자 따위 없어
誰もかれもひざまずくの
누구든지 무릎을 꿇지
なのになのに あなただけが あなただけが。。。。
그런데도 너만이 오직 너만이....
ねえダーリンわたしを見つめてて
저기 달링 나를 바라보고 있어 줘
ダーリン夢中にさせるから
달링 흠뻑 빠져들게 할 테니까
この魅力気づかない
이 매력에서 깨어나지 못할
愚か者を逃がしはしないわ
어리석은 녀석을 놓치지는 않아
ねえダーリンあなたを思うたび
저기 달링 너를 생각할 때마다
ダーリン心が痛むのよ
달링 마음이 아픈걸
そういつも 軽々と
그렇게 언제나 가뿐하게
この気持ちを 躱していくのね
이 마음을 피해 가는 거네
嫌になっちゃうわ
싫어하게 돼 버릴 거야
どうして振り向かないの? 信じられない!
어째서 뒤돌아보지 않는 거야? 믿을 수 없어!
わたしの美しさを無視する人間が この世にいるなんて!
내 아름다움을 무시하는 인간이 이 세상이 있을리가!
Kaito
なんだ赤子のやつ やけにこっち見てるけど… まあいいか!
뭐야 아카코 녀석 무턱대고 여길 보고… 뭐 상관없지!
Akako
さあ キザな怪盗さん 本気で 思い知らせてやるわ
자아 아니꼬운 괴도씨 진심으로 뼈저리게 느끼게 해줄게
あなたの 化けの皮を 魔術で 引っ剥がしてあげるわ
너의 그 가면을 마법으로 벗겨 내어 주겠어
後悔しなさい わたしのこと
후회하라구 나를
怒らせたのは あなただから あなただから
화나게 한 건 너니까 너니까
ねえダーリン あなたが苦しいなら
저기 달링 네가 괴롭다면
ダーリン しもべになればいい
달링 하인이 되면 돼
そうやって 軽々と
그렇게 해서 가볍게
笑えるのも 今のうちだけよ
웃어넘길 수 있는 것도 지금뿐이야
ねえダーリン わたしの魔術なら
저기 달링 나의 마법이라면
ダーリン 心も奪えるわ
달링 마음도 빼앗을 수 있어
偽りの マジックと
거짓된 마술과
この魔術を
이 마법을
同じにされたら
똑같은 취급했다간
たまらないわ
참지 않을 거야
Kaito
赤子のやつ 大丈夫か?
아카코 녀석 어디 아픈 거 아냐?
ひとりでぶつぶつ言ってるけど…
혼자서 중얼중얼 말하고 있는데…
でもまぁ、あいつが変っているのはいつものことだからな
그래도 뭐, 저 녀석이 별난 짓 하는 건 일상이니까
どうしても、どんな魔術使う気なんだ?
아무래도, 어떤 마술이라도 쓸 생각인가?
Akako
ねえダーリン 涙を流したら
저기 달링 눈물을 흘리면
ダーリン 魔術が消えるから
달링 마법이 사라지니까
お願いよ これ以上 わたしのこと
부탁할게 이 이상 나를
悲しませないで
슬프게 하지 말아줘
ねえダーリンあなたを思うたび
저기 달링 너를 생각할 때마다
ダーリン心が痛むのよ
달링 마음이 아픈걸
そういつも 軽々と
그렇게 언제나 가뿐하게
この気持ちを 躱していくのね
이 마음을 피해 가는 거네
嫌になっちゃうわ
싫어하게 돼 버릴 거야
逃さないわよ 黒羽快斗!
놓치지 않을 거야 쿠로바 카이토!
いいえ、怪盗キッド!
아니, 괴도 키드!
あなたはもうすぐわたしのもの!
넌 이제 곧 나의 것이야!
どこにも行けやしないわ
어디에도 가지 못할 거야
[출처] 小泉紅子&黒羽快斗×怪盗キッド - わたしの虜になりなさい (내 포로가 되어라) ( 매직 카이토 1412 캐릭터송 'Magical Pallet' ) [듣기/가사]|작성자 Jeffrey