테마곡

[테마곡] 명탐정 코난 테마 18기 - ラブサーチライト

by 빙가 posted May 26, 2014
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

 

ラブサーチライト (PV version)

명탐정 코난 18기 극장판 이차원의 저격수 테마

柴咲コウ (시바사키 코우)

 

ゆらり描いたライトで そっと君のこと縋ったよ

유라리 에가이타 라이토데 솟토 키미노 코토 스갓타요

흔들리며 그리는 Light 으로 살며시 너에게 의지했어

 

見えない愛のライトでそう照ら続けるよ

미에나이 아이노 라이토데 소우 테라츠즈케루요

보이지 않는 사랑의 Light 으로 그렇게 비춰가줘

 

ねぇ,息を止めたよ

네에, 이키오토메타요

있잖아, 숨을 참고서

 

今日見た夢に

쿄오 미타이 유메니

오늘 꾼 꿈에

 

隣の君が

토나리노 키미가

옆에 있던 네가

 

他人のように

타닌노요오니

다른 사람처럼

 

抑えきれない

오사에키레나이

억누를 수가 없어서

 

후안노 요미니

不安の読みに

불안에 떨면서

 

点る光を閉ざさないのように

오모루 히카리오 토자사나이요니

켜지는 빛을 막지 않는 듯

 

いつも

이츠모

 

いつも

이츠모

언제나

 

一人いきりねむり

히토리 이키리 네무리

홀로 자는 잠

 

眠る夜を乗り越える

네무루 요루오 노리코에루

잠드는 이 밤을 뛰어넘을거야

 

ゆらり描いたライトでそっと君のこと縋ったよ

유라리 에가이타 라이토데 솟토 키미노 코토 스갓타요

흔들리며 그리는 Light 으로 살며시 너에게 의지했어

 

きっと見えない愛のライトは

킷토 미에나이 아이노 라이토와

분명 보이지 않는 사랑의 Light 은

 

側にあるから

소바니 아루카라

곁에 있으니까

 

今だけ

이마다케

오늘만은

 

遠く遠く遠く遠く遠くココロ

토오쿠 토오쿠 토오쿠 토오쿠

멀어지는 멀어지는 멀어지는 멀어지는 멀어지는 마음이

 

離れていても

하나레테이테모

떨어져있어도

 

ずっとずっとずっとずっとずっと

즛토- 즛토- 즛토- 즛토 즛토-

계속 계속 계속 계속 계속

 

君を離さないから

키미오 하나사나이카라

널 놓지 않을꺼야

 

 

 

 

ラブサーチライト (PV version)

명탐정 코난 18기 극장판 이차원의 저격수 테마

柴咲コウ (시바사키 코우)

안 들리는 부분도 있고,

오역이나 이상한 부분도 있어서

모르는 건 일본인이 써놓은 가사 좀 베끼고

절반은 직접 듣고 번역했습니다.

※ 발번역주의

 

 

1절

 

ゆらり描いたライトで

유라리 에가이타 라이토데

천천히 그려왔던 빛으로

 

そっと君のこと縋ったよ

솟토 키미노 코토 스갓타요

살며시 너에게 기댔어

 

見えない愛のライトで

미에나이 아이노 라이토데

보이지 않는 사랑의 빛으로

 

そう照らし続けるよ

소우테라츠즈케루요

그렇게 비춰갈거야

 

ねぇ, 息を止めたよ

네에, 이키오 토메타요

저기, 숨을 참았어

 

今日見た夢に

쿄- 미타 유메니

오늘 꾼 꿈에

 

隣の君が

토나리노 키미가

옆에 있던 네가

 

他人のように

타닌노 요-니

다른 사람처럼

 

抑えきれない

오사에키레나이

억누를 수 없는

 

不安の闇に

후안노 야미니

불안의 어둠에

 

点る光を

토모루 히카리오

켜지는 빛을

 

閉ざさないように

토자사나이요-니

막지 않도록

 

いつも

이츠모

 

いつも

이츠모

언제나

 

一人きり

히토리키리

나 홀로

 

眠り

네무리

잠들고

 

眠る

네무루

잠드는

 

夜を乗り越える

요루오 노리코에루

밤을 극복할거야

 

ゆらり描いたライトで

유라리 에가이타 라이토데

천천히 그려왔던 빛으로

 

そっと君のこと縋ったよ

솟토 키미노 코토 스갓타요

살며시 너에게 기댔어

 

きっと見えない愛のライトは

킷토 미에나이 아이노 라이토와

분명 보이지 않는 사랑의 빛은

 

すぐ側にあるから

스구 소바니 아루카라

바로 옆에 있을테니까

 

今だけ

이마다케

오늘만은

 

遠く遠く遠く遠く遠く

토오쿠 토오쿠 토오쿠 토오쿠 토오쿠

멀어져 멀어져 멀어져 멀어져 멀어지는

 

ココロ

코코로

마음

 

離れていても

하나레테이테모

떨어져 있어도

ずっとずっとずっとずっとずっと

즛토 즛토 즛토 즛토 즛토

계속 계속 계속 계속 계속

 

キミを

키미오

 

離さないから

하나사나이카라

놓지 않을꺼니까

 

 

2절

 

ねぇ, 走り出したよ

네에, 하시리다시타요

저기, 난 달렸지

 

沸き立つ想い

아키타츠 오모이

끓어오르는 마음

 

その手を掴む

소노 테오 츠카무

그 손을 모으고

 

祈りのように

이노리노 요-니

기도하는듯이

 

歩を緩めない

호오 유루메나이

걸음을 늦추지않고

 

時間の闇に

지칸노 야미니

시간의 어둠에

 

君のすべてを

키미노 스베테오

너의 모든 걸

 

逃さないように

노가사나이 요-니

놓치지 않도록

 

逢いたい

아이타이

만나고 싶어

 

逢いたい

아이타이

만나고 싶어

 

二人なら

후타리나라

두 사람이라면

 

巡り

메구리

돌고

 

巡る

메구루

도는

 

夜が溢れ出す

요루가 아후레다스

밤이 흘러 넘치겠지

 

ゆらり描いたライトで

유라리 에가이타 라이토데

천천히 그려왔던 빛으로

 

君のこと縋ったよ

키미노 코토 스갓타요

너에게 기댔어

 

ゆらり描いたライトで

유라리 에가이타 라이토데

천천히 그려왔던 빛으로

 

やっと君のこと見つけたよ

얏토 키미노 코토 미츠케타요

드디어 너를 찾아냈어

 

きっと見えない愛のライトで

킷토 미에나이 아이노 라이토데

분명 보이지 않는 사랑의 빛으로

 

そう照らし続けるよ

소우테라츠즈케루요

그렇게 비춰가겠지

 

今まで

이마마데

지금까지

 

遠く遠く遠く遠く遠く

토오쿠 토오쿠 토오쿠 토오쿠 토오쿠

멀어져 멀어져 멀어져 멀어져 멀어지는

 

ココロ

코코로

마음

 

隠していたよ

카쿠시테이타요

숨기고 있었어

 

ずっとずっとずっとずっとずっと

즛토 즛토 즛토 즛토 즛토

계속 계속 계속 계속 계속

 

キミを離さないから

키미오 하나사나이카라

널 놓지 않을꺼니까

 

ずっとずっとずっとずっとずっと

즛토 즛토 즛토 즛토 즛토

계속 계속 계속 계속 계속

 

離さないから

하나사나이카라

놓지 않을꺼니까

 

[출처] 시바사키 코우 - 러브 서치 라이트 풀버전 번역 (『 ─Ð 퍼스트 코난 』명탐정 코난 베스트 카페) |작성자 코난남팬

 


Articles

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10