명탐정 코난 movie 11기 테마 七つの海を渡る風のように (U-KA'S vocalless version)
愛內里菜 (아이우치 리나)
* 三枝夕夏 part가 제외된 곡입니다.
数えきれない程の "いつか"は
카조에키레나이 호도노 "이츠카"와
셀 수 없을 정도의 “언젠가”는
いつになったら叶うの?
이츠니낫타라 카나우노?
언제가 되면 이루어지는 거야?
叶う日はやってくるの?
카나우토키와 얏테쿠루노?
이루어지는 날이 오긴 오는 거야?
一秒たりとも戻れず
이치뵤-타리토모 모도레즈
일초일지라도 되돌아가지 못한 채
一秒先も見えず
이치뵤-사키모 미에즈
일 초 앞도 보지 못한 채
こんな場所で 信じきれるのは君の心
콘나 바쇼데 신지키레루노와 키미노 코코로
이런 곳에서 믿을 수 있는 건 너의 마음
七つの海を渡たる風のように
나나츠노 우미오 와타루 카제노 요-니
일곱 개의 바다를 건너는 바람처럼
碧い未来に夢を描くよ
아오이 미라이니 유메오 에가쿠요
푸른 미래에 꿈을 그려
胸がつぶれそうな程
무네가 쯔부레소-나 호도
가슴이 부서질 정도로
振り向くと
후리무쿠토
뒤돌아보면
いつも君がいる
이츠모 키미가 이루
언제나 네가 있어.
熱く君がいる
아츠쿠 키미가 이루
뜨겁게 네가 있어.
でも現実は理想と限界の境界線が壊れてく
데모 겐지츠와 리소-토 겐카이노 쿄-카이센가 코와레테쿠
하지만 현실에선 이상과 한계의 경계선이 부서져가
ねぇ 次はきっと あきらめない
네- 츠기와 킷토 아키라메나이
다음에는 분명 포기하지 않아
れてギュットと強くなる
테라사레테 귯토 쯔요쿠나루
비춰져서 강해져
七つの海を渡たる風のように
나나츠노 우미오 와타루 카제노 요-니
일곱개의 바다를 건너는 바람처럼
明日に赤い花を咲かそう
아시타니 아카이 하나오 사카소-
내일에 빨간 꽃을 피우자
心のオアシス
코코로노 오아시스
마음의 오아시스
息も止まりそうな程
이키모 토마리소-나 호도
숨도 멈춰버릴 정도로
強く君を感じたい
쯔요쿠 키미오 칸지타이
강하게 너를 느끼고 싶어.
君と生きるよ
키미토 이키루요
너와 살겠어.
もう翼はたたまない
모-츠바사와 타타마나이
이제 날개는 접히지 않아.
七つの海を渡たる風のように
나나츠노 우미오 와타루 카제노 요-니
일곱 개의 바다를 건너는 바람처럼
碧い未来に夢を描くよ
아오이 미라이니 유메오 에가쿠요
푸른 미래에 꿈을 그려
胸がつぶれそうな程
무네가 쯔부레소-나 호도
가슴이 부서질 정도로
振り向くと
후리무쿠토
뒤돌아보면
いつも君がいる
이츠모 키미가 이루
언제나 네가 있어.
熱く君がいる
아츠쿠 키미가 이루
뜨겁게 네가 있어.
強く君を感じたい
쯔요쿠 키미오 칸지타이
강하게 너를 느끼고 싶어.
七つの海を渡る風のように
나나츠노 우미오 와타루 카제노 요-니
일곱 개의 바다를 건너는 바람처럼